TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 51:23

Konteks

51:23 I used you to smash shepherds and their flocks.

I used you to smash farmers and their teams of oxen.

I used you to smash governors and leaders.” 1 

Yoel 1:11

Konteks

1:11 Be distressed, 2  farmers;

wail, vinedressers, over the wheat and the barley.

For the harvest of the field has perished.

Amos 5:16

Konteks

5:16 Because of Israel’s sins 3  this is what the Lord, the God who commands armies, the sovereign One, 4  says:

“In all the squares there will be wailing,

in all the streets they will mourn the dead. 5 

They will tell the field workers 6  to lament

and the professional mourners 7  to wail.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[51:23]  1 tn These two words are Akkadian loan words into Hebrew which often occur in this pairing (cf. Ezek 23:6, 12, 23; Jer 51:23, 28, 57). BDB 688 s.v. סָגָן (sagan) gives “prefect, ruler” as the basic definition for the second term but neither works very well in a modern translation because “prefect” would be unknown to most readers and “ruler” would suggest someone along the lines of a king, which these officials were not. The present translation has chosen “leaders” by default, assuming there is no other term that would be any more appropriate in light of the defects noted in “prefect” and “ruler.”

[1:11]  2 tn Heb “embarrassed”; or “be ashamed.”

[5:16]  3 tn Heb “Therefore.” This logical connector relates back to the accusation of vv. 10-13, not to the parenthetical call to repentance in vv. 14-15. To indicate this clearly, the phrase “Because of Israel’s sins” is used in the translation.

[5:16]  4 tn Or “the Lord.” The Hebrew term translated “sovereign One” here is אֲדֹנָי (’adonay).

[5:16]  5 tn Heb “they will say, ‘Ah! Ah!’” The Hebrew term הוֹ (ho, “ah, woe”) is an alternate form of הוֹי (hoy), a word used to mourn the dead and express outwardly one’s sorrow. See 1 Kgs 13:30; Jer 22:18; 34:5. This wordplay follows quickly, as v. 18 begins with הוֹי (“woe”).

[5:16]  6 tn Or “farmers” (NIV, NCV, NRSV, TEV, CEV, NLT).

[5:16]  7 tn Heb “those who know lamentation.”

[5:16]  sn Professional mourners are referred to elsewhere in the OT (2 Chr 35:25; Jer 9:17) and ancient Near Eastern literature. See S. M. Paul, Amos (Hermeneia), 180.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA